Erinevus igapäevast ja rahvakeeli
Kui seda kasutatakse nimisõnad , iga päev tähendab tavalist või tavapärast päeva või korda, kusjuures rahvakeelne tähendab rahva keelt või riigikeelt.
Kui seda kasutatakse omadussõnad , iga päev tähendab tavaliseks kasutamiseks, mitte erilistel puhkudel sobivaid vahendeid, samas kui rahvakeelne argikeele vahendid või sellega seotud, erinevalt tavalisest, kirjanduslikust, liturgilisest või teaduslikust kõnepruugist.
kontrollige allpool teisi määratlusi Iga päev ja Rahvakeelne
-
Iga päev kui omadussõna :
sobib tavaliseks kasutamiseks, mitte erilistel puhkudel
-
Iga päev kui omadussõna :
tavaline, tavaline
-
Iga päev kui määrsõna :
-
Iga päev on a nimisõna :
tavaline või tavaline päev või sündmus
-
Rahvakeelne on a nimisõna :
Rahva keel või riigikeel.
Näited:
'USA rahvakeel on inglise keel.'
-
Rahvakeelne on a nimisõna :
Igapäevane kõne või murre, sealhulgas kõnekeeled, vastandina tavalisele, kirjanduslikule, liturgilisele või teaduslikule kõnepruugile.
Näited:
'Tänavakeel võib erineda mujal kuuldust.'
-
Rahvakeelne on a nimisõna :
Konkreetse inimrühma ainulaadne keel; žargoon, argoot.
Näited:
'Teatud vanuses inimestele võib hiphopi rahvakeel sama hästi olla võõrkeel.'
-
Rahvakeelne on a nimisõna (Rooma katoliiklus):
Rahva põliskeel, millesse tõlgitakse missa sõnad.
Näited:
'Vatikan II lubas rahvakeeles missat tähistada.'
-
Rahvakeelne kui omadussõna :
Igapäevasest keelest või sellega seotud, erinevalt tavalisest, kirjanduslikust, liturgilisest või teaduslikust kõnepruumist
-
Rahvakeelne kui omadussõna :
Kuulumine oma sünnimaale; oma sünni või loomuse järgi; emakeel; põliselanik.
Näited:
'rahvakeelne haigus'
-
Rahvakeelne kui omadussõna (arhitektuur):
Kohalike ehitusmaterjalide ja stiilidega või nendega seotud; pole imporditud.
-
Rahvakeelne kui omadussõna (kunst):
Ühendatud kollektiivse mäluga; pole imporditud.
Võrdle sõnu:
Leidke erinevusVõrdle sünonüümide ja seotud sõnadega:
- lingua franca vs rahvakeelne
- murre vs rahvakeel
- kõnepruuk vs rahvakeel
- släng vs rahvakeel
- žargoon vs rahvakeel
- släng vs rahvakeel
- ühine vs rahvakeelne
- igapäevane vs rahvakeelne
- põlisrahvas vs rahvakeel
- tavaline vs rahvakeelne
- rahvakeelne vs labane
- kõnekeelne vs rahvakeelne
- rahvalik vs rahvakeelne